Tema: NASN europe
Ver Mensaje Individual
Antiguo 15/03/2008, 23:10   #30
ave fénix
Moderador
 
Avatar de ave fénix
 
Fecha de ingreso: 27/oct/2005
Mensajes: 8.066
ave fénix En el olimpo de ZackYFileSave fénix En el olimpo de ZackYFileSave fénix En el olimpo de ZackYFileSave fénix En el olimpo de ZackYFileSave fénix En el olimpo de ZackYFileSave fénix En el olimpo de ZackYFileSave fénix En el olimpo de ZackYFileSave fénix En el olimpo de ZackYFileSave fénix En el olimpo de ZackYFileSave fénix En el olimpo de ZackYFileSave fénix En el olimpo de ZackYFileS
[QUOTE=porsum;3285579]Therefore, in my humble opinion, I propose that those responsible for the forum to create a section where express ourselves freely in English. Using Spanish to express ourselves in sections of widespread use.
This is not to disturb or offend anyone. On the other hand I think that this will encourage the use of languages formally recognised and spoken in the peninsula.
.Greetings

Por tanto, y bajo mi modesta opinión, propongo a los responsables del foro que creen una sección donde expresarnos libremente en inglés. Utilizando el castellano para expresarnos en las secciones de uso generalizado.
Con esto no quiero molestar ni ofender a nadie. Por otro lado creo que así fomentaremos el uso de lenguas formalmente reconocidas y que se hablan en la peninsula. Un saludo.[/QUOTE]
La Administración de estos foros permite el uso de dos idiomas, el castellano, lengua común de expresión dentro del territorio nacional español y el inglés como lenguaje internacional. Por lo tanto se permite dicho lenguaje y se agradece al usuario [B]Thomas3[/B] los aportes que a este foro realiza en las mismas condiciones que el resto de usuarios.

Si por algún motivo algún usuario desconoce la terminología de ese idioma puede usar por ejemplo el traductor [url]http://babelfish.altavista.com/[/url] y poner en la línea [B]traduzca una página web[/B] esta línea: [COLOR="Blue"][B][url]http://forum.zackyfiles.com/showthread.php?t=565289[/url][/B][/COLOR] teniendo así una idea aproximada del tema que nos ocupa.

The Administration of these forums allows the use of two languages, the Castilian, common language of expression within the Spanish national territory and the English like international language. Therefore this language is allowed and [B]Thomas3[/B] is thanked for to the user the contributions that to this forum make in the same conditions that the rest of users.

If by some reason some user does not know the terminology of that language the translator can use for example [url]http://babelfish.altavista.com/[/url] and put in the line [B]traduzca una página web[/B] this line: [COLOR="Blue"][B][url]http://forum.zackyfiles.com/showthread.php?t=565289[/url][/B][/COLOR] having therefore one devises approximate of the subject that occupies to us.

__________________
[B]Saludos ave fénix.[/B]
[URL="http://www.as.com/recorte/20091128dasdasftb_18/LCO/Ies/fotos_historicas_clasico.jpg"]1-11[/URL][url=http://www.realmadrid.com/cs/Satellite/es/Primer_Equipo/1193040475263/Palmares/Palmares.htm][/url][url=http://free0.hiboox.com/images/1711/78240af5dd4c0946652c66b29141a7f6.jpg]0-1[/url] [URL="http://subir-imagenes.es/images/coparey201.jpg"]74-91[/URL] [url=http://www.as.com/futbol/articulo/remontada-cicatrizadora/20120830dasdasftb_5/Tes] 2-1[/url]
[color=blue][b]La Sonrisa enriquece a quien la recibe sin empobrecer a quien la da. [/color]

[COLOR="Red"]El uso de los foros ZackYFileS entraña la comprensión y respeto de estas [URL=http://foros.zackyfiles.com/normas_foro.htm][B][I][U]NORMAS[/U][/I][/B][/URL][/COLOR][/B]
ave fénix está desconectado
Respuesta rápida a este mensaje
Responder Citando Subir